Translation of "clue what you" in Italian

Translations:

idea cosa tu

How to use "clue what you" in sentences:

No clue what you're talking about.
Non avete prove di quello che state dicendo.
I don't have a clue what you're talkin' about, Phil.
Non ho la minima idea di cosa stia dicendo, Phil.
Hey, I don't have a clue what you're on about.
Ehi! lo non ho proprio idea di che cosa parli?
I don't have any clue what you mean.
Non capisco assolutamente nulla di quello che dici.
No clue what you want from me, but if you don't get to the point, I'm through.
Non so proprio cosa vuoi da me, ma se non arrivi al punto in fretta me ne vado.
Yeah, I know you two mean well, but you don't have a goddamn clue what you're talking about,
Avete buone intenzioni, ma non avete idea di quale sia il problema.
I haven't got a clue what you're talking about.
Non so proprio di cosa stai parlando.
It's not going to be all right, because you obviously don't have a clue what you're doing.
Non andra' tutto bene, perche' e' chiaro che lei non ha idea di cosa sta facendo!
Sweetheart, I don't have a clue what you're...
dolcezza, Non so proprio di cosa...
See, kid, you've stolen my life's work, and you've destroyed my dream, but really, what's worse than all that, you little punk, is the arrogance to presume that you even have a clue what you're doing.
Vedi, ragazzo, mi hai rubato il lavoro di una vita. Ed hai distrutto il mio sogno, ma, davvero... quel che e' peggio di questo, piccolo teppista... e' l'arroganza con cui credi di avere una vaga idea di quello che stai facendo.
You got no clue what you're getting yourself into.
Non hai idea in cosa ti stai cacciando.
I actually have no clue what you're talking about.
Davvero, non ho idea di cosa stia parlando.
I don't have a clue what you're talking about.
Non ho idea di cosa stiate dicendo.
I have no clue what you're talking about.
Non so di cosa stiate parlando.
You've got no clue what you're up against.
Non sapete a cosa state andando contro.
Honey, you come up here every weekend, sometimes even during the week, and as far as I can tell, there's no boy involved, so I really have no clue what you're up to.
Tesoro, vieni quassu' tutti i fine settimana, a volte anche durante la settimana, e, a quanto vedo, non c'e' nessun ragazzo coinvolto, quindi... non ho davvero la minima idea di cosa tu stia facendo.
I don't got no clue what you're talking about.
Non ho idea di cosa stia parlando.
I've no clue what you're talking about.
Non so di cosa tu stia parlando.
Don't have a clue what you're talking about.
Non hai idea di cosa stai parlando.
No, I have no clue what you're talking about.
Non ho idea di che cosa tu stia parlando.
You haven't the slightest clue what you're dealing with or doing to me.
Non hai idea, nemmeno vaga idea di cosa mi stai facendo.
Everyone knows that unless you're sobbing your eyes out or pissing yourself laughing, your Synth doesn't have a clue what you're feeling.
Tutti sanno che se non stai... piangendo fortissimo o ridendo a crepapelle, il tuo Sintetico non sa quello che provi.
She doesn't have a clue what you're talking about.
Non ha la minima idea di cosa si stia parlando.
Y'all have no clue what you're dealing with, do you?
Non avete la minima idea di cio' con cui avete a che fare, vero?
You don't have a clue what you're talking about.
Non hai la minima idea di quello che stai dicendo.
Not a clue what you're talking about.
Non ho idea di che parli.
I'm sure I have no clue what you mean.
Non ho idea di cosa intendi dire.
I have no clue what you're saying.
Non so di cosa parli. Ora parliamo di auto.
You have no fucking clue what you're talking about.
Non hai una cazzo di idea di quello che stai dicendo.
I haven't got a bloody clue what you're talking about.
Non ho la minima idea di cosa tu stia parlando.
You have no clue what you're getting into.
Non hai idea di quello in cui ti stai cacciando.
You have no clue what you're talking about, Siobhan!
Non hai la minima idea di quello che dici, Siobhan!
0.82788705825806s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?